beat365中国官方网站一向将科学研究置于学院建设的重要位置,采取各项措施,积极开展科学研究工作。通过多年的摸索、发展与积累,我院科学研究硕果累累,科研实力逐年增强。尤其是近年来,我院以团队建设为抓手,以学科建设为龙头,以科研课题申报为突破口,狠抓科研活动常态化,学术交流国际化,科学研究成果化等几个关节,基本形成了一套行之有效的科研管理运行机制。
近几年来,我院形成了具有一定规模、分层合理的学术队伍。现有教授11位,其中8位具有博士学位,7位具有博导资格。他们都有海外留学一年以上的经历。教师队伍中海外博士(后)获得者有8位,有一年以上海外学习研究经历的39位,占37%。
学院先后成立了9个科研团队,由相关教授领衔,分别为外国文学(诗歌,小说)研究团队、外国文学(文学翻译)研究团队、应用语言学(教材教法)研究团队、理论语言学研究团队、翻译学研究团队、应用语言学(语用、句法、社会语言学、二语习得等现代语言学理论应用研究)研究团队、计算语言学研究团队和语料库语言学研究团队。这些团队各具特色,同时相互交叉,为学院科研整体实力的稳步攀升打下了坚实的队伍基础。
近年来beat365中国官方网站在论文发表、专著出版、课题立项方面都实现了大幅度的跨越式发展。我院教师2000-2010年主持和参与校级以上科研、教研项目68项,其中国家社会科学基金项目两项,教育部人文社会科学项目6项。同时,我院在国内外各种学术刊物上发表论文639篇,出版专著43部,编写教材38部,出版译著48部,出版其他编著70余部。
为了激励教师积极投身科研,营造一个良好的学术研究氛围,我院近年来制定并不断修订了各项相关规章制度,包括《beat365中国官方网站教授指导青年教师的暂行办法》,《beat365中国官方网站关于资助参加境外国际会议人员的暂行规定》,《beat365中国官方网站学术会议资助暂行规定》,《beat365中国官方网站教学与科研奖励的若干规定》,《beat365中国官方网站2008年学科建设经费实施细则》等。
此外,我院还于2009年初启动了“beat365中国官方网站2009年标志性成果孵化项目”,至今为止成功孵化了5项教育部社科基金项目和1项北京市教改项目。
我院目前已有各种配合教学的语言(音)实验室20多间,翻译科技实验室1间(10个座位)、同声传译实验室2间(22个座位)。目前正在筹建海量双语语料库实验室、语言与脑认知实验室以及跨语言界面工程研究哲学社科基地。
我院有比较成熟的图书资料管理和建设经验,院图书资料室占地面积320m2,已收藏有中外文期刊100多种,中外文图书3万余册,在馆藏量和信息化管理方面走在北航所有院系资料室的前列。
随着学院和学校各方面投入的增加,我院的软件和硬件科研环境还将不断提高完善,为科学研究工作的开展提供更加有力的支持。
我院一向非常重视国际学术交流和引智工程建设,先后聘请了一批国际学术大师为我校客座/兼职教授。在国际交流合作处的资助下,我院近5年每年均邀请国际知名学者来校讲学,领域涵盖语言学、翻译、语用学、应用语言学等,在国内有了一定知名度。同时,每年均有教师受资助赴境外参加国际学术会议并宣读论文,参与学术讨论。近年来,我院主办协办过“国际应用语言学与语言教学研讨会”、“中国认知语言学国际论坛”多届、各类学术会议。
我院将继续本着科学务实的学风和工作态度,进一步深化科学研究工作,为我院实现“全国一流,国际有影响”精品外语学院的近期发展目标助力,争取到建校百年时把北航外语学院带入世界一流外语学院行列。